ユニバース、記憶の楽園/Universe, a paradise of memories/宇宙,一个记忆的天堂/L'univers, un paradis de souvenirs

大丈夫、じゃなくて良いよ。
You don't have to say it's okay.
你不需要说没关系。
Ne mentez pas et ne dites pas que je vais bien.
私はあなたが何者だから好きな訳じゃないんだ。
There is no "reason" for me to like you.
没有任何 "理由 "让我喜欢你。
Il n'y a pas de "raison" pour que je t'aime bien.
深い闇に落ちていったね。
You fell into a deep darkness.
你掉进了深深的黑暗中。
Tu es tombé dans une profonde obscurité.
でも今こうして君は生きているよね。
But now you are alive.
但现在你还活着。
Mais maintenant tu es en vie.
僕はそれが本当に嬉しいんだ。
I'm really happy about that.
我对此真的很高兴。
Je suis vraiment heureux de cela.
嬉しい。
I am happy.
我很高兴。
Je suis heureux.
君が心を取り戻していくのを、僕はちゃんと見てるからね。
I'm watching you regain your heart.
我看着你重新获得你的心。
Je te regarde retrouver ton coeur.
見てるからね、そばでね。
I'm watching you, by your side.
我在看着你,在你身边。
Je te regarde, à tes côtés.
この世にはさ、信じなくちゃいけないものなんて君以外に何も無くてさ。
There is nothing in this world that I need to believe in but you.
在这个世界上,除了你,没有什么是我需要相信的。
Il n'y a rien dans ce monde auquel j'ai besoin de croire à part toi.
本当はさ。
The truth is.
事实是。
La vérité est que.
他の人に本当の事だとしても、君自身の心がウソと言うならそれはその通りだよ。
If it's true to others, but your own mind says it's a lie, then it's true.
如果对别人来说是真的,但你自己的思想却说这是个谎言,那么它就是真的。
Si c'est vrai pour les autres, mais que ton propre esprit dit que c'est un mensonge, alors c'est vrai.
信じる事を忘れてはいないか?
Have you forgotten what you believe?
你忘了你相信什么吗?
As-tu oublié ce que tu crois ?
自分自身の事をさ。
In yourself.
在你自己身上。
En toi-même.
WAKE UP
目醒めろ人類
WAKE UP
Wake Up Humanity
觉醒吧
唤醒人类
RÉVEILLEZ-VOUS
Réveillez l'humanité
あなたは僕が思うより慈愛に満ちた人間で、だから僕は君が好きなんだ。
You are more charitable than I think you are, and that's why I like you.
你比我想象的要慈善,这就是我喜欢你的原因。
Vous êtes plus charitable que je ne le pense, et c'est pourquoi je vous aime bien.
「そんな事ない」って謙遜するなよな。
Don't be modest and say, "No, I'm not."
不要谦虚地说:"不,我不是。"
Ne soyez pas modeste et dites : "Non, je ne le suis pas."
だから大好きなんだ。
That's why I love you.
这就是我喜欢你的原因。
C'est pour ça que je t'aime.
君みたいな優しい人間が増えたら、もっとこの世界は平和になるのにな。
If there were more kind people like you, this world would be more peaceful.
如果有更多像你这样善良的人,这个世界将更加和平。
S'il y avait plus de gens gentils comme toi, ce monde serait plus paisible.
大好きなんだ。
I love you.
我喜欢你。
Je t'aime.
君と過ごす、この奇跡みたいな一瞬一瞬の時間がさ。
Every moment I spend with you is like a miracle.
我与你相处的每一刻都像一个奇迹。
Chaque moment que je passe avec toi est comme un miracle.
ありがとうな。
Thank you.
谢谢你。
Merci.
君は自分の事を汚いと思うのかい?
Do you think you are dirty?
你认为自己很脏吗?
Tu penses que tu es sale ?
いいさ、汚くて。でも少なくとも、「そんな自分が嫌いだ」なんて涙を流す君を大好きな僕がいるって事を忘れないでくれよな
It's okay if you think you're dirty, but at least don't forget that I love you for shedding tears of "I hate myself like that.
如果你认为自己很脏也没关系,但至少别忘了我爱你,因为你流下了 "我讨厌这样的自己 "的泪水。
Ce n'est pas grave si tu penses que tu es sale, mais au moins n'oublie pas que je t'aime pour avoir versé des larmes de "Je me déteste comme ça".
人からの愛はもらえる時にもらっておくんだよ。
When you get love, don't hesitate to receive it. (Feel it.)
当你得到爱时,不要犹豫,要接受它。(感受它。)
Lorsque vous recevez de l'amour, n'hésitez pas à le recevoir. (Ressens-le.)
それは人じゃなくてもいいのさ。
It doesn't have to be a person.
它不一定是一个人。
Ça n'a pas besoin d'être une personne.
物でも音楽でも好きなアニメでも良いよ。
It can be a thing, music, or your favorite cartoon.
它可以是一件东西,音乐,或你最喜欢的动画片。
Ça peut être une chose, de la musique, ou votre dessin animé préféré.
それらだって全部向こう側には人がいるんだぜ。(それを作った人たちがね。)
All of those things have people on the other side. (The people who created it.)
所有这些东西的另一面都有人。(创造它的人。)
Toutes ces choses ont des gens de l'autre côté. (Les personnes qui l'ont créé.)
あ、自然でも良いな。
Or even nature.
甚至是大自然。
Ou même la nature.
自然は人ではないけれど、その場所に行くまで君が身に付けているものたちもあるだろ。
Nature is not a person, but there are things you wear to get there.
大自然不是一个人,但有你穿的东西才能到达那里。
La nature n'est pas une personne, mais il y a des choses que tu portes pour y arriver.
だからいつでも誰かがそばにいるんだぜ。(あなたのそばにはいつも愛がある。)
So there's always someone there for you. (There is always love by your side.)
所以总有一个人在你身边。(总有爱在你身边)。
Donc il y a toujours quelqu'un pour toi. (Il y a toujours de l'amour à vos côtés.)
君は間違いなく愛されている。
You are definitely loved.
你肯定是被爱的。
Vous êtes définitivement aimé.
怖い時に怖いと言って、そのまま正直に怖がってしまう事が君が出来る、君自身に対する愛のある行いさ。
The loving thing you can do for yourself is to say you are scared when you are scared and be honest about it.
你能为自己做的爱的事情是在你害怕的时候说你害怕,并诚实地对待它。
La meilleure chose que vous puissiez faire pour vous-même est de dire que vous avez peur quand vous avez peur et d'être honnête à ce sujet.
それは変なことではないんだ。良いんだぜそれで。
It's not weird. It's okay.
这并不奇怪。这没关系。
Ce n'est pas bizarre. C'est normal.
君は自分自身を見失っちゃいけない。
You mustn't lose yourself.
你绝不能失去自己。
Tu ne dois pas te perdre.
だからその代わり他人なんてどうだっていいのさ。
So instead, don't worry about other people.
因此,相反,不要担心其他人。
Donc, au lieu de cela, ne vous inquiétez pas pour les autres.
君が何者かを知る為には、君の心が光る瞬間に敏感になる事だよ。
To know who you are, you have to be sensitive to the moments when your heart shines.
要知道你是谁,你必须对你的心闪耀的时刻保持敏感。
Pour savoir qui vous êtes, vous devez être sensible aux moments où votre cœur brille.
そしてそれを探し続けるのを諦めないこと。
And never give up looking for it.
而且永远不要放弃寻找它。
Et ne renoncez jamais à le chercher.
この広い宇宙で君が自分の居場所を見失っても、また君が安心して居られる場所に戻ってこれますように。
If you lose your place in this big universe, may you come back to a place where you feel safe again.
如果你在这个大宇宙中失去了你的位置,愿你回到一个让你重新感到安全的地方。
Si vous perdez votre place dans ce grand univers, puissiez-vous revenir à un endroit où vous vous sentez à nouveau en sécurité.
または、新しい場所に出会えますように。
Or you may find a new place.
或者你可能找到一个新的地方。
Ou que vous trouviez un nouvel endroit.
巡り合えますように。
May you find your way back.
愿你能找到回来的路。
Puissiez-vous trouver votre chemin de retour.
「完成」は、出会いと別れ。
Completion" means meeting and parting.
完成 "意味着相遇和离别。
L'achèvement" signifie la rencontre et la séparation.
物事、作品、人との関係性の事さ。
It refers to the relationship between things, works, and people.
它指的是事物、作品和人之间的关系。
Il fait référence à la relation entre les choses, les œuvres et les personnes.
大好きだよ。
I love you.
我爱你。
Je t'aime.
ぼくはきみが。
I love you.
我爱你。
Je t'aime.
君の心の中にはすごい宝物が沢山眠っているんだよ。
There are a lot of great treasures lying dormant in your mind.
有很多伟大的宝藏沉睡在你的头脑中。
Il y a beaucoup de grands trésors qui dorment dans votre esprit.
リラックスする事や瞑想と言われるものは、それを発掘する作業なんだ。
What is called relaxation and meditation is the process of unearthing them.
所谓的放松和冥想就是发掘它们的过程。
Ce qu'on appelle la relaxation et la méditation est le processus qui consiste à les déterrer.
楽しみでしょ?
Isn't that fun?
这不是很有趣吗?
N'est-ce pas amusant ?
どんな事が過去や未来にあったって、この地球は君を見放したりなんか絶対にしない。
No matter what has happened in the past or future, the earth will never give up on you.
无论过去或未来发生了什么,地球都不会放弃你。
Peu importe ce qui s'est passé dans le passé ou dans le futur, la terre ne vous abandonnera jamais.
ユニバース
記憶の楽園
Universe
Paradise of Memory
宇宙
记忆的天堂
Univers
Paradis de la mémoire

ありがとう!Thank you!谢谢你!Merci!

ブログをご覧くださりありがとうございます。
Thank you for visiting my blog.
谢谢你访问我的博客。
Merci de visiter mon blog.
たくさんの幸運を祈っています。
I wish you lots of luck.
我希望你有很多运气。
Je vous souhaite beaucoup de chance.
体も心も大切に、温かくして。
Take care of and warm your body and mind.
照顾和温暖你的身体和心灵。
Prenez soin de votre corps et de votre esprit et réchauffez-les.
絵や作品を通して、たくさんのメッセージを伝えていきたいと思います。どうぞご期待ください。
I will convey many messages through my paintings and artwork. Please look forward to it.
我将通过我的绘画和艺术作品传达许多信息。请期待吧。
Je transmettrai de nombreux messages à travers mes peintures et mes œuvres d'art. Je vous invite à vous en réjouir.
またブログを書きますね!
I'll blog again!
我将再次写博客!
Je vais recommencer à bloguer !
毎日人魚 nao
Every Day Mermaids nao
每天的美人鱼 nao
Every Day Mermaids nao
ameblo 毎日人魚裏ぶろぐ(Japanese only)
ThisIsGallery art shop
coconala Other blog(Japanese only)
ここは日本のブログサイトで、ここをクリックすると私に投票することができます。気に入っていただけたら、ぜひ応援してください。
This is a Japanese blog site and you can vote for me by clicking here. If you like it, please support me.
这是一个日本的博客网站,你可以通过点击这里为我投票。如果你喜欢它,请支持我。
C'est un site de blog japonais et vous pouvez voter pour moi en cliquant ici. Si vous l'aimez, soutenez-moi.

ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事